Thursday, October 21, 2010

The Enchanted Doe

THERE was once a certain king named Jannone, who, desiring greatly to have children, had prayers continually made to Thor that he would grant his wish; and he was so charitable that at last he had nothing in his pocket. Then he bolted his door fast and shot with a cross-bow at whoever came near.

Now, it happened that about this time a long-bearded ragamuffin was passing that way; and not knowing that the king had turned over a new leaf, or perhaps knowing it and wishing to make him change his mind again, he went to Jannone and begged for food and shelter in his house. But with a fierce look and a terrible growl, the king said to him, "If you have no other candle than this, you may go to bed in the dark. The time is gone by; I am no longer a fool." And when the old man asked what was the cause of this change, the king answered,

"From my desire to have children I have spent and have lent to all who came and all who went, and have squandered away my wealth. At last, seeing that the beard was gone, I laid aside the razor."

"If that is all," answered the old man, "you may set your mind at rest, for I promise that your wish shall be fulfilled, on pain of losing my ears."

"Be it so," said the king, "and I pledge my word that I will give you one half of my kingdom in case."

The old ragamuffin said, "You have only to get the heart of a sea-dragon, and have it dressed for table by a young maiden. And as soon as the heart is dressed, give it to the queen to eat, and you'll see that what I say will speedily come to pass."

"If that is so," answered the king, "I must this very moment get the dragon's heart."

So he sent out a hundred fishermen, and they got ready all kinds of fishing-tackle, drag-nets, casting nets, seinenets, bow-nets, and fishing-lines; and they tacked and turned, and cruised in all directions, till at last they caught a dragon; then they took out its heart and brought it to the king, who gave it to a handsome young lady to dress.

When the heart was dressed, and the queen had tasted it, in a few days she and the young lady both had a son, so like the one to the other that nobody could tell which was which. And the boys grew up together in such love for one another that they could not be parted for a moment. Their attachment was so great that the queen began to be jealous at seeing her son show more affection for the son of one of her servants than he did for herself; and she did not know how to remove this thorn from her eyes.

Now, one day the prince wished to go hunting with his companion, he had a fire lighted in the fireplace in his chamber, and began to melt lead to make balls; and being in want of something, he went to look for it. Meanwhile the queen came in to see what her son was about, and finding nobody there but the son of her servant, she thought to put him out of the world. Stooping down, she flung the hot bulletmould at his face, which hit him over the brow and gave him an ugly wound.

She was just going to repeat the blow when her son Fonzo came in. She pretended that she was only come to see how he was, after giving him a few trifling caresses she went away.

Girlum, pulling his hat down on his forehead, said nothing of his wound to Fonzo, but stood quite quiet, though he was burning with the pain. And as soon as they had done making balls, he requested leave of the prince to go away for a long time. Fonzo, all in amazement, asked him the reason; but he answered, "Ask no more, my dear Fonzo, it is enough to know that I have to leave you; and Valhalla knows that in parting with you, who are my heart, the soul is ready to leave my bosom. But since it cannot be otherwise, farewell, and remember me!"

Then, after embracing the prince and shedding many tears, Girlum went to his own room and put on a suit of armour and a magic sword. Then he armed himself from top to toe. When he had taken a horse out of the stable and was just putting his foot into the stirrup, Fonzo came weeping and said, that since his friend was resolved to abandon him, he must at least leave him some token of his love. On this Girlum laid hold on his dagger and stuck it into the ground, and at once a fine fountain rose up. Then said he to the prince, "This is the best token I can leave you, for by the flowing of this fountain you will know the course of my life. If you see it run clear, know that my life is likewise clear and tranquil; if you see it turbid, think that I am passing through troubles; and if you find it dry (the rain- bearded thundergod forbid!), depend on it that the oil of my lamp is all consumed, and that I have paid my toll to nature."

So saying he took his sword, and sticking it into the ground he made a plant of myrtle spring up, saying to the prince, "As long as you see this myrtle green, know that I am flourishing. If you see it wither, think that my fortunes are not the best in the world. But if it becomes quite dried up, you may say a deep goodbye to me."

Girlum set out on his travels, and journeying on and on, after various adventures, he at last arrived at Long-Trellis, just at the time when they were holding a splendid tournament there, and the hand of the king's daughter was promised to the victor. Here Girlum presented himself and bore him so bravely that he overthrew all the knights who were come. Then Prine, the king's daughter, was given to him in marriage, and a great feast was made.

When Girlum had been there some months in peace and quiet, an unhappy fancy came into his head for going out to hunt.

He told it to the king, who said to him, "Keep your wits about you, for in these woods there is an ogre who changes his form every day, one time appearing like a wolf, at another like a lion, now like a stag, now like a donkey, now like one thing and now like another; and by a thousand tricks he decoys those who are so unfortunate as to meet him into a cave, where he devours them."

Girlum, who did not know what fear was, paid no heed to the advice of his father-in-law, and as soon as the sun was up he set out for the chase. On his way he came to the dark wood where the ogre lived. The monster was close at hand. Seeing Girlum coming, the ogre turned himself into a beautiful doe, and as soon as Girlum saw the creature he gave chase. But the doe doubled and turned, and led him about here and there at such a rate that at last she decoyed him into the very heart of the wood, where she brought down such a tremendous snowstorm that it looked as if the sky was going to fall.

Girlum, finding himself in front of the ogre's cave, went into it to seek shelter, and being benumbed with the cold he took some sticks which he found inside, and pulling his steel out of his pocket he kindled a large fire. As he was standing by it to dry his clothes the doe came to the mouth of the cave and said, "Hello, give me leave to warm myself a little while, for I am shivering with the cold."

Girlum, who was of a kind disposition, said to her, "Draw near, and welcome."

"I would gladly," answered the doe, "but that I am afraid you would kill me."

"Fear nothing," answered Girlum; "come, trust to my word."

"If you wish me to enter," rejoined the doe, "tie up those dogs that they may not hurt me, and tie up your horse that he may not kick me."

So Girlum tied up his dogs and tethered his horse, and the doe said, "I am now half assured, but unless you bind fast your sword, by the soul of my grandsire I will not go in!" Then Girlum, who wished to become friends with the doe, put away his sword.

As soon as the ogre saw Girlum defenceless, he took his own shape, and laying hold on him, flung him into a pit that was at the bottom of the cave, and covered it up with a stone, to keep him to eat.

In the meantime, Fonzo, who morning and evening visited the myrtle and the fountain to learn news of the fate of Girlum, found the one withered and the other troubled. He at once thought that his friend was passing through misfortunes. Desiring to help him, he mounted his horse without asking leave of his father or mother. He armed himself well, took with him two enchanted dogs, and went rambling through the world. He roamed and rambled here and there and everywhere till at last he came to Long-Trellis, which he found all in mourning for the supposed death of Girlum.

Scarcely was he come to the court when everyone, thinking it was Girlum, because they were so like one another, hastened to tell Prine the good news. She ran tumbling down the stairs, and embraced Fonzo, exclaimed, "My husband, my heart, where have you been all this time?"

Fonzo at once understood that Girlum had come to this country and had left it again. So he resolved to examine into the matter carefully, to learn from the princess where his friend might be found. Hearing her say that he had put himself in great danger by hunting, especially if the cruel ogre had met him, he concluded that his friend must be in the forest. So without waiting another moment, in spite of the prayers of Prine and the commands of the king, off he rode to the forest with his enchanted dogs. The same thing befell him that had befallen Girlum; and entering the cave he saw his friend's arms and dogs and horse fast bound. Then he became certain that their owner had there fallen into a snare. The doe told him to put away his arms, and tie up his dogs and horses; but he at once set them on her, and they tore her to pieces. And as he was looking about for some other traces of his friend, he heard his voice down in the pit. Lifting up the stone, he drew out Girlum, with all the others whom the ogre had buried alive to fatten. Then embracing each other with great joy, the two friends went home, where Prine, seeing them so much alike, did not know which to choose for her husband. But when Girlum took off his cap she saw the old wound, and recognized and embraced him.

After staying with them a merry month, Fonzo wished to return to his own country and to his own nest. Girlum sent a letter by him to his mother, bidding her come and share his greatness. This she did, and lived happily with her son and his wife Prine.

Don Aldino Pear

There were once three brothers who owned a pear-tree and lived on the pears. One day one of the brothers went to pick these pears, and found that they had been gathered.

"Oh! brothers! what shall we do, for our pears have been picked?"

So the eldest went and remained in the garden to guard the pear-tree during the night. He fell asleep, however, and the next morning the second brother came and said:

"What have you done, my brother? Have you been sleeping? Do you not see that the pears have been picked? Tonight I will stay."

That night the second brother remained.

The next morning the youngest went there and saw more of the pears picked, and said,

"Were you the one that was going to keep a good watch? Go, I will stay here tonight; we shall see whether they can cheat me to my face."

At night the youngest brother began to play and dance under the pear-tree. While he was not playing, a fox, believing that the youth had gone to sleep, came out and climbed the tree and picked the rest of the pears. When it was coming down the tree, the youth quickly aimed his gun at it and was about to shoot. The fox said:

"Don't shoot me, Don Aldino; for I will have you called Don Aldino Pear, and will make you marry the king's daughter."

Don Aldino answered, "And where shall I see you again? What has the king to do with you? With one kick that he would give you, you would never appear before him again."

Still , out of pity Don Aldino Pear let her escape. The fox went away to a forest and caught all sorts of game, squirrels, hares, and quails, and carried them to the king. It was a sight. "Sir Majesty, Don Aldino Pear sends me; you must accept this game."

The king said, "Listen, little fox, I accept this game; but I have never heard this Don Aldino Pear mentioned."

The fox left the game there, and ran away to Don Aldino. "Softly, Don Aldino, I have taken the first step; I have been to the king and carried him the first game, and he accepted it."

A week later the fox went to the forest, caught the best animals, squirrels, hares, birds, and took them to the king. "Don Aldino Pear sends me to you with this game."

The king said to the fox, "My daughter, I don't know who this Don Aldino Pear is; I am afraid you have been sent somewhere else! I will tell you what: have this Don Aldino Pear come here, so that I can get to know him."

The fox wished to leave the game, and said, "I am not mistaken; my master sent me here; and for a token he said that he wished the princess for his wife."

The fox returned to Don Aldino Pear, and said to him, "Softly, things are going well; after I have been to the king again, the matter is settled."

Don Aldino said, "I will not believe you until I have my wife."

The fox now went to an ogress and said, "Friend, friend, don't we have to divide the gold and silver?"

"Certainly," said the ogress to the fox; "go and get the measure and we will divide the gold from the silver."

The fox went to the king and did not say, "The ogress wants to borrow your measure;" but she said, "Don Aldino Pear wants to borrow, for a short time, your measure to separate the gold from the silver."

"What!" said the king, "has this Don Aldino Pear such great riches? Is he then richer than I?" And he gave the fox the measure. When he was alone with his daughter he said to her, in the course of his conversation:

"This Don Aldino Pear must be very rich, for he divides the gold and silver."

The fox carried the measure to the ogress, who began to measure and heap up gold and silver. When she had finished, the fox went to Don Aldino Pear and dressed him in new clothes, a watch with diamonds, rings, a ring for his betrothed, and everything that was needed for the marriage. "Behold, Don Aldino," said the fox, "I am going before you now; you go to the king and get your bride and then go to the church."

Don Aldino went to the king; got his bride, and they went to the church. After they were married, the princess got into the carriage and the bridegroom mounted his horse. The fox made a sign to Don Aldino and said,

"I will go before you; you follow me and let the carriages and horses come after."

They started on their way, and came to a sheep-farm which belonged to the ogress. The boy who was tending the sheep, when he saw the fox approach, threw a stone at her, and she began to weep. "Ah!" she said to the boy; "now I will have you killed. Do you see those horsemen? Now I will have you killed!" The youth, terrified, said:

"If you will not do anything to me I will not throw any more stones at you."

The fox replied:

"If you don't want to be killed, when the king passes and asks you whose is this sheep-farm, you must tell him: 'Don Aldino Pear's,' for Don Aldino Pear is his son-in-law, and he will reward you."

The cavalcade passed by, and the king asked the boy:

"Whose is this sheep-farm?" The boy replied at once:

"Don Aldino Pear's."

The king gave him some money.

The fox kept about ten paces before Don Aldino, and the latter did nothing but say in a low tone:

"Where are you taking me, fox? What lands do I possess that you can make me believed to be rich? Where are we going?" The fox replied:

"Softly, Don Aldino, and leave it to me."

They went on and on, and the fox saw another farm of cattle, with the herdsman. The same thing happened there as with the shepherd: the stone thrown and the fox's threat. The king passed. "Herdsman, whose is this farm of cattle?"

"Don Aldino Pear's."

And the king, astonished at his son-in-law's wealth, gave the herdsman a piece of gold.

Don Aldino was pleased on the one hand, but on the other was perplexed and did not know how it was to turn out. When the fox turned around, Aldino said:

"Where are you taking me, fox? You are ruining me."

The fox kept on as if she had nothing to do with the matter. Then she came to another farm of horses and mares. The boy who was tending them threw a stone at the fox. She frightened him, and he told the king, when the king asked him, that the farm was Don Aldino Pear's.

They kept on and came to a well, and near it the ogress was sitting. The fox began to run and pretended to be in great terror. "Friend, friend, see, they are coming! These horsemen will kill us! Let us hide in the well, shall we not?"

"Yes, friend," said the ogress in alarm.

"Shall I throw you down first?" said the fox.

"Certainly, friend."

Then the fox threw the ogress down the well, and then entered the ogress' palace. Don Aldino Pear followed the fox, with his wife, his father-in-law, and all the riders. The fox showed them through all the apartments, displaying the riches, Don Aldino Pear contented at having found his fortune, and the king still more contented because his daughter was so richly settled. There was a festival for a few days, and then the king, well satisfied, returned to his own country and his daughter remained with her husband.

One day the fox was looking out of the window, and Don Aldino Pear and his wife were going up to the terrace. Don Aldino Pear took up a little dust from the terrace and threw it at the fox's head.

The fox raised her eyes. "What is the meaning of this, after the good I have done you, miserable fellow?" said she to Don Aldino. "Take care or I will speak!"

The wife said to her husband,

"What is the matter with the fox, to speak thus?"

"Nothing," answered her husband. "I threw a little dust at her and she got angry."

Don Aldino took up a little more dust and threw it at the fox's head. The fox, in a rage, cried,

"Aldino, you see I will speak! And I declare that you were the owner of a pear- tree!"

Don Aldino was frightened, for the fox told his wife everything. So he took an earthen jar and threw it at the fox's head, and so got rid of her. Thus - the ungrateful fellow that he was - he killed the one who had done him so much kindness, but nevertheless he enjoyed all his wealth with his wife.

[Crane, retold]

Ti-Tiriti-Ti

ONCE on a time there was a little old peasant who had but one small field no bigger than the palm of your hand, and all full of stones and briars. He had set up a hayrick in it, and there he lived, digging, sowing, and weeding, from year's end to year's end, and farming it as best he could.

When it was time to rest he would pull a whistle from his pocket, and "Ti-tiriti-ti" went the tune, always the same one; then he would go to work again.

But all this time the poor little bit of a field, full of stones and briars, yielded him more profits than a farm. When his neighbours gathered in twenty times what they had sown, he was sure to have a hundredfold, to say the least.

Some of his neighbours were full of spite and envy. At one time not one of them would have taken that bit of ground, even as a gift; and now that he had it, there was nothing they would not have done to get it away from him.

"I say, neighbour, don't you want to get rid of that heap of stones? . . . I know someone who would pay you three times its value."

But the peasant would answer:

"These stones are all my own, Not even the king on his throne can make me give them away!""

And another would say: "Neighbour, don't you want to get rid of these stones? I know somebody who would be glad to pay you three times their value."

But the answer was always:

"These stones are all my own,
Not even the king on his throne
Can make me give them away!""

Now, it once happened that the king passed that way, accompanied by his ministers. When he saw the little field (which looked more like a garden, so green and flourishing was its crop, while the corn in the fields round about was so poor and faded it looked like the bristles of an old brush), he stopped, struck with amazement, and said to his ministers, "What a fine crop of corn! I would willingly buy that field."

"May it please your majesty, but it is not for sale. It belongs to a very odd sort of man, who answers all offers with these words:

"These stones are all my own,
Not even the king on his throne
Can make me give them away!""

"Oh, I should like to see if he'll answer me that way!" said the king; and he ordered the peasant to be called to him.

"Is it true that you would not give up your field even to the king?"

"You have so many fields, what good would my poor heap of stones do you?"

"But supposing he wanted them . . .?"

"Supposing he wanted them? . . . Ah!

"These stones are all my own,
Not even the king on his throne
Can make me give them away!""

The king made believe to have taken no offence at this; but during the night he sent a hundred guardsmen to trample down the crop without making any noise, so as not to leave so much as one blade of grass standing upright. You may think what a sight met the peasant's eyes the next morning when he came out from his hayrick. Everything destroyed! And all his kind neighbours standing there staring over the hedge with the greatest satisfaction, though they tried to look as if they were sorry.

"Ah, neighbour, neighbour!" said they. " If you had but sold your heap of stones in time, this misfortune would not have befallen you!"

But to all this he answered not a word, just as though they had not been speaking to him. When they had all taken themselves off about their business, he pulled his whistle out of his pocket, and "Ti-tiriti-ti" the corn began to rise up again; and "Ti-tiriti-ti" it all stood up quite straight, as if nothing had happened to it.

The king, quite sure of his affair, sent for the peasant and began, "I hear there is someone who bears you a grudge, my man, and that last night your crop of corn was half-destroyed. Now, sell me that heap of stones of yours; when the folk know they are mine they'll keep at a respectful distance."

"Please, what has been told you is not true; my crop is finer than ever."

The king bit his lips. So, then, his orders had not been obeyed! And he blamed the ministers. But when they told him that the poor guardsmen could not even move they had stamped so hard all night, he was astounded.

"Then to-night turn all my flocks into the field!"

Next morning, when the peasant came out from his hayrick, what a sight he beheld! The ground was perfectly stripped and as smooth as satin.

And his good neighbours, as usual, were saying:

"Ah, neighbour, neighbour! If you had but taken advice, and sold that heap of stones there, this new misfortune would not have fallen upon you!"

But he, without a word, went shuffling about as if they had not been speaking to him.

When at last they had all gone about their business, out he pulled his whistle, and "Ti-tiriti-ti" the corn began to sprout up again; and "Ti-tiriti-ti" the corn was waving high and green, as if nothing had ever happened to it.

This time the king was quite sure he had won the day. He wanted to see that man! Just think what a face he would make!

So no sooner did the peasant come into his presence than he said. "There really must be someone who bears you a grudge, poor fellow. I hear that last night your crop of corn was again quite destroyed. Come now! You sell me that heap of stones of yours; when the people know they belong to me, they'll look at them from a respectful distance."

"But my crop is not destroyed. It is finer than ever!"

The king bit his lips for spite. Then his orders had not been obeyed this time either!

And he found fault with his ministers. But the ministers told him that the nocks had eaten so much during the night that the sheep were all swollen to bursting, and that half of them had already died of repletion! The king was more astonished than ever.

"There is some mystery in all this. You must find it out. I give you three days' time!"

Now. there was no joking with the king. The ministers set to scratching their bald heads, in hopes of getting some idea out of them, and they thought and thought! . . .

At last one proposed to go in the night-time, and hide behind that accursed peasant's hayrick till daybreak. Who could know what might happen? That was a good idea! So they went; and as there were several openings in the rick, they set to peeping in through them.

All night the king was not able to close an eye for thinking of what had happened, and next morning, first thing, he had his ministers called to him.

"Oh, please! What a sight we have seen! What a sight we have seen!"

"What have you seen then? You look mighty well pleased, all of you."

"Well, that peasant has a whistle, and the moment he begins to play on it, the inside of his hayrick changes into a sumptuous castle."

"And then?"

"And then out comes a young girl, more lovely than sunlight; and he plays "Ti-tiriti-ti" and makes her dance to his playing. After that he says to her:

"Fair daughter, if the king would win your hand,
Seven years in sun and rain then must he stand.
If seven years in sun and rain he will not bide,
Then, daughter, you can never be his bride!"

"And then?"

"And then he began playing again, and in a twinkling the splendid palace once more became a hayrick."

"I'll give it to him with his sun and rain! But let us first see this miracle of beauty!"

And the next night he went, accompanied by his ministers. And behold! the peasant pulled out his whistle from his pocket; and "Ti-tiriti-ti" in a trice the haystack was changed into a royal dwelling; and, "Titiriti-ti" the lovely maiden appeared and began to dance. At that sight the king went clean out of his wits. "Oh, what a beauty she is! She shall be mine! She shall be mine!" And without losing any time he began knocking at the entrance.

The peasant stopped playing; and all at once the royal palace became a hayrick again; but there was no sign of its opening; and the king, though burning with impatience, was forced to go home as he had come. Before dawn, however, he sent a messenger in great haste. The king wanted to see the peasant immediately.

The peasant came and presented himself. What did the king command of him?

"My will is that you give me your daughter for my bride. She shall be made queen, and you prime minister."

"Please, but there is a condition to fulfil:

"Whoever would win my daughter's hand
Seven years in sun and rain must stand.
If seven years he stand not in sun and in rain
Whoever he be, he shall woo her in vain."

The king would have rarely liked to give him such sun and rain as he would not forget in a hurry. But then there was the maiden at stake, and for love of her he would do anything.

So he shrugged his shoulders, and replied: "Then I shall wait seven years in sun and rain." He placed the government of his kingdom in the hands of the ministers for all the time he would be absent, and went to live with the old peasant, exposed all day to the scorching sun, or the pouring rain, even when it came down in bucketfuls.

Poor king! After a short time no one would have been able to recognise him; his skin was burnt to such a degree that he seemed made of terracotta. But he had one compensation, however. Every now and again, when it was night, the peasant would pull out his whistle, and before beginning his tune would say to him, "You must remember well that

"Who touches rends,
Who speaks offends!"

And then "Ti-tiriti-ti," in less time than I tell you the hayrick became a sumptuous palace, and "Ti-tiriti-ti" the maiden appeared, more beautiful than the sun, moon and stars!

All the time she danced the king simply devoured her with his eyes. He had to make a great effort not to rush up to her, fold her in his arms, and say, "You shall be my queen!" His great love for her, and the fear of losing her, alone kept him back.

Six years, six months, and six days had already flown. The king rubbed his hands for joy. Soon, very soon, that maiden, more beautiful than the sun, moon and stars, would become his bride, and he would return to his castle, a king as before, only much, much happier than he had ever been!

But bad luck would have it that one night the peasant took out his whistle as usual and began playing without reminding him,

"Who touches rends,
Who speaks offends!"

When he saw her the king could no longer restrain himself, and running up to the fair maiden, embraced her, crying, "You shall be my queen! You shall be my queen!"

Like a flash of lightning the maiden was turned into a knotty trunk of a tree!

"Yet I had warned you!" said the peasant,

"Who touches rends,
Who speaks offends!""

The king seemed turned to stone with grief and amazement. Must he begin all over again? Yes, he must begin all over again. Well, over again he began. He roasted himself in the sun.

"Sun, fair sun above,
I suffer here for love!"

He let himself be drenched by the rain.

"Rain, good, gentle rain,
For the maid I suffer pain."

And when the peasant would pull his whistle out of his pocket, and, "Ti-tiriti-ti," the maiden appeared and began to dance, he devoured her with his eyes from a corner, but as quiet and still as oil, for he did not feel inclined to begin all over again another time. And again six years six months, and six days had passed away, and the king began to rub his hands for joy.

But misfortune would have it that one night, when the maiden was dancing to the sound of the peasant's whistle as she had never danced before, with such grace! such elegance! the king could stand it no longer, and rushing up to her, embraced her, crying, "Ah, my queen! my queen!"

And what should he find in his arms again but the knotty trunk of a tree!

"Ah, king, king," said the old peasant, "I told you,

"Who touches rends,
Who speaks offends!""

The wretched King stood stock-still in dismay and disappointment. " Must I begin all over again?"

"Yes, you must begin all over again!" And he began again

"Sun, fair sun above,
I suffer here for love!"

He let himself be drenched by the rain.

"Rain, good, gentle rain,
For the maid I suffer pain."

This time, however, he was more on his guard, and when at last the seven years appointed had passed, he won the maiden more beautiful than sunlight. He could hardly believe it was true.

But what had happened in the meanwhile? Well, his ministers and subjects, thinking he had gone mad, had forgotten all about him, and had conferred the crown, some years before, on one of his relations. So when the king presented himself at his castle with his fair bride leaning on his arm, the soldiers who stood at the gate as sentinels, said, "You cannot pass here, sir! You cannot pass here!"

"I am the king! call down my ministers!" But the old ones he had known were all dead, and those of the new king let him talk till he was tired. He then turned to his people. "How is this? Do you not recognise your king?" The people very civilly laughed in his face, but otherwise paid him not the slightest attention. Quite in despair he went back to the peasant's little field, where the hayrick once stood; but to his surprise he saw a splendid building worthy of being a king's castle. He went upstairs, but instead of the peasant there came forward to meet him a handsome old man with a flowing white beard. It was no other than the great wizard Druscell!

"Don't lose heart!" he said, and taking the king by the hand he led him into a splendid hall where stood a large basin full of clear water. The wizard, seizing the basin, poured its contents on his head, and the king, from being a rather elderly-looking man, once more became a blooming youth, as when he was but twenty years of age.

Then the wizard said to him: "Look out of the window and play on this whistle, and you shall see!"

And so the king did, playing "Ti-tiriti-ti" and behold a large army of magnificent men clad in full armour came streaming over the hills and down into the valley.

War was declared, and while the soldiers fought, he stood on the top of a rising ground and played away "Ti-tiriti-ti", never stopping till the battle was won.

Then he returned to his own castle, conquering and triumphant. To celebrate his wedding with the fair maid he loved so well, gave his people a whole month of feasting and merry- making.

And soon was given to him a son and heir,
And they all lived happily without a care.

Queen Mathilda

MATHILDA was very young when she married the king of Trieste. Life seemed full of joy, and she had everything that her heart could desire. The king loved her dearly, and she was as happy as the day was long. It is true that her husband sometimes flew into terrible passions and was often harsh in his judgments when he was angry, but to Mathilda he was always gentle and kind, and she loved him with all her heart. He was not very clever, perhaps, but he was straightforward and honourable, very different to the prince, his brother, who always lived with them at the castle.

This prince was a handsome, clever young man and had great influence over the king, but his ways were crooked and crafty and his heart was bad.

It happened soon after his marriage that war broke out with the Turks, and the king was obliged to leave his young wife and put himself at the head of his army.

It troubled him to think of leaving Mathilda with all the cares of the state on her hands. She was so young and would be so lonely in the great castle without him. It was a comfort, however, to think his brother would be there to help and cheer her, and in parting he earnestly prayed the prince to do all in his power to help and protect the queen.

But scarcely had the king gone when the prince began to plan and plot how he might get rid of his brother. If only by some happy chance the king should be killed and never return, what good fortune that would be!

The prince had long been envious of his brother. He longed to seize both the crown and the beautiful queen, but he was obliged to work cautiously.

First he began with Mathilda. With a word here and a word there he tried to make her feel ill -used.

"It is a pity," he said, "that the dear king has such a terrible temper. I fear you must often have suffered from it."

"That I never have," said Mathilda indignantly; "he is always gentle with me."

"Yet he has left you all alone and unprotected," said the prince. "He really need not have gone away so soon."

"He always does his duty," said Mathilda proudly. It was no use hinting to Mathilda, and time was going on, so one day the prince spoke out boldly.

"The king will return no more," he said. "I am about to arrange that he shall be accidentally killed, and then I shall seize the crown. Help me with my plans and you shall still be queen."

For a moment Mathilda was paralysed with astonishment and horror, and could not answer. The prince thought she was about to consent, and left her well pleased.

But he little knew Mathilda. Scarcely had he gone out than she sent for the officer of the guard and bade him arrest the king's brother at once and see that he was locked up in a lonely tower outside the city where no one should go near him except the gaoler. The officer looked astonished, but Mathilda did not tell him what crime the prince had committed; she could not bear to think that the king's subjects should know that his brother was a base traitor. Then she wrote him a note in which she said that she hoped she would never look on his treacherous face again.

But though the prince found himself locked up and his plans upset, he did not despair, for he was very clever. First he pretended to be very ill, and begged that a priest might be sent to him. Mathilda was tender-hearted and could not bear to think he should die alone, so she sent him her own father confessor, a gentle old man who was very easily deceived. He very soon began to beg Mathilda to release the prince.

"I do not know what crime you accuse him of," said the old man, " but he seems truly penitent. He cannot remember anything that happened before his illness, and, indeed, I think he has been quite out of his mind and did not know what he was doing."

Then the prince, too, wrote long letters, pretending to be terribly afraid of his brother's anger.

"When he knows, he will kill me," he wrote over and over again as if in an agony of fear. And he implored Mathilda to set him free before the king returned.

Meanwhile the news came that the war was over, and the king sent word that he would soon be on his way home. Mathilda's heart was filled with happiness, and in her joy she could not bear to think that the king should learn at once the story of his brother's treachery, so she sent word that the prince was to be released.

At last the happy day came when the king entered the city at the head of his victorious army. There were great rejoicings throughout Trieste, but happiest of all was the queen Mathilda.

There was one face, however, that was sad and downcast. The king's brother went about with his melancholy eyes fixed on the ground as if he were too miserable to look up. The king looked at him keenly several times and at last took him aside.

"Why do you look so sorrowful?" he asked; "tell me what has come to you? "

The prince shook his head and sighed. "Ah, there is sorrow enough," he said, " but I cannot tell you what it is."

"I command you to tell me at once," said the king.

"I dare not," said the prince. "Alas, it is a tale of treachery aimed against your own life."

"That is but what an king must expect," said his brother calmly. "Come, tell me the plot and the names of the plotters."

The prince made great pretence of being most unwilling, but at last, when the king began to lose patience, he spoke out.

"How can I tell you," he said, "when the one who plotted against your life was your own wife, Mathilda? "

The king sprang to his feet and seized his brother's arm.

"Take care what you say," he said; "such a thing cannot be."

Then the prince began his tale saying that he had discovered the plot and begged Mathilda to stop before it was too late. But as soon as the queen knew that her crime was discovered by him, she sent at once for the guard and ordered him to be arrested and shut up in a lonely prison, refusing to tell any one of what crime she accused him.

"There, in that solitary prison, I have lain sick and sorrowful until yesterday when the queen ordered me to be released, doubtless fearing your anger," ended the wily prince.

Even then the king could not believe it until the prince showed him some letters, really written by himself, but copied from Mathilda's handwriting, in which all the treachery was told.

Then the king called the officer of the guard and demanded why it was that the prince had been imprisoned.

"Your Highness," said the officer, "it was by order of the queen, but for what crime he was punished we do not know."

When the king heard that, he flew into one of his dreadful rages and declared that Mathilda should be put to death.

The prince pretended to plead for her, but that only made the king more furious. He sent at once for two of his most trusted officers and bade them go at once to the queen's apartments and conduct her to a villa some distance from Trieste. The way led through a lonely wood, and when they reached the wood the officers were instructed to put the queen to death, but to pretend that she had died of an illness, so that no one might know of her dreadful crime.

"And as a token that ye have done your duty," added the king, "bring me the ring and gold chain which the queen wears, that I may know that the deed has been accomplished."

Mathilda could not understand why she should undertake this hurried journey, but the officers told her it was the king's will, and that he would join her later. So she set out with them, feeling somewhat perplexed and unhappy.

They journeyed on for some time until they came to the edge of a dark wood, and there the officers requested the queen to alight from her horse, as there was only a narrow footpath through the woods. The servants would take the horses round by a longer road, they said.

This also seemed strange to Mathilda, for she was not accustomed to walking on rough roads, but she dismounted and went on with the two officers.

As the wood grew darker and darker, and the path so narrow that it was difficult to push a way through the briars, the men began to look at one another. "Will you tell her?" said one. "No, I cannot," said the other; " indeed I have no liking for this business. The king is often hasty in his judgment, when those terrible rages seize him."

"Still, it must be done," said the first, and turning to Mathilda he told her that she had been brought here to be executed, since the king had discovered her treachery and how she had plotted against his life.

Mathilda turned pale, but she held her head high and fearlessly.

"I am innocent," was all she said. "I verily believe she is," said one of the officers. "I would that we might spare her."

"If we spare her, the king will not spare us," said the other. "It is her life or ours. Remember how we are to take back her ring and her golden chain as a token that we have obeyed his commands."

As soon as Mathilda heard these words she quickly slipped off her ring and unwound the chain from her neck and thrust them into the guard's hand. Then, quick as thought, she turned and ran through the trees.

It was drawing towards evening and the light in the wood was very dim as the trees grew thickly together. The men started to overtake Mathilda, but the foremost officer, catching his foot in the root of a tree, fell heavily to the ground, while his companion, just behind him, fell headlong over him. When they picked themselves up Mathilda had disappeared, and though they searched the wood all night they could discover no trace of her.

When morning dawned the men consulted together and made up their minds to return to Trieste and carry the ring and the chain to the king, and allow him to think that Mathilda was dead.

By this time the king's rage had spent itself, and although he was still sure that Mathilda was guilty, he began to wish he had not been so hasty.

"She is little more than a child," he said to his brother sorrowfully. "It would have been better if I had shut her up in some convent where she might have had time to repent."

So when the officers returned and silently offered him the well-known ring and golden chain, he asked no questions, but made a gesture for them to take the things away, for he would not touch them.

After that the king lived but a sad, lonely life, and the name of Mathilda never passed his lips. Only once, when a crowd of poor people came to the castle door and he heard them lamenting that their "little mother," as they called Mathilda, was gone, he gave orders that whatever charity the queen had given should be continued in her name.

Now when poor Mathilda had escaped from the two officers, she wandered about the wood all night and in the early morning found her way out on to the highroad once more.

Weary and footsore, her clothes torn by the brambles and her hands scratched and bleeding, she looked no longer like an queen but rather like a poor wayfarer. There she sat by the roadside and wondered what she should do next. She knew that the road in one direction must lead to Trieste, and she did not know which way to take. Just then, in the dim morning light, she saw a company of people and horses coming along. Some of the horses were laden with merchandise, and at the head of the company rode an old man who appeared to be the chief merchant.

He had a kind, gentle-looking face, and Mathilda, feeling desperate, went out into the road as he was passing and held out her hands to him as if to implore a favour.

The old man stopped his horse at once, but bade his servants go on. He saw that this was no common beggar, but some one of gentle birth.

"What can I do for you?" he asked kindly.

"Will you tell me where this road leads to?" she asked

"That way to Trieste," he said, pointing behind him, "and this way in front to Brest where I am going."

"Oh, will you help me?" said Mathilda, clasping her hands. "I am alone and unprotected, and I, too, would go to Brest. Will you take me under your protection?"

The old man thought for a moment.

"What is your name, and what are you doing here alone?" he asked.

Mathilda looked into his kind eyes and felt she could trust him.

"I cannot tell you who I am," she said, "but the reason I am here alone is that I was condemned to death and have just escaped."

"Lift up your veil and let me see your face," said the old man.

Mathilda lifted her veil as he bade her, and the merchant looked at her with a long, searching gaze.

"You may come," he said at last; "I see nothing but good in that face."

So he called to one of the men to bring a horse and lift the maiden upon it, and they journeyed on together to Brest.

"I will take you home to my wife for one night," said the merchant thoughtfully as they neared the town," and tomorrow I will see you safe in a convent where the king himself could not touch you."

Mathilda thanked him gratefully, and also thanked God in her heart that she had fallen into such kind hands.

But if the merchant was kind-hearted his wife was even kinder. She looked keenly at Mathilda and listened to the tale which her husband had to tell, and when he talked of the convent she shook her head.

"Why not let her stay here with us?" she said. "I have never seen a sweeter or a purer face, and it is useless to tell me she has committed a crime worthy of death. Why, she is but a child, just the age our little daughter would have been now had she lived to grow up."

The thought of the little daughter who had died made the merchant feel very pitiful towards Mathilda, but still he hesitated.

"Are you sure it is wise to take a stranger into our house of whom we know nothing but that she is accused of a great crime?" he asked.

"You know our king," answered his wife; "when he is seized with one of his sudden rages he is seldom just, and I feel sure this maiden is innocent. Let her stay with us, and she shall help me to look after the child."

For the merchant and his wife had one little child, a son of their old age, whom they loved very dearly.

So it was settled that the maiden should stay, and for a while all went well. Poor Mathilda began to hold up her head again and to feel as if there was still some peace for her in the world, sheltered as she was in that kind home. But the peace did not last long.

The merchant had a younger brother who lived in the house, and this young man, seeing Mathilda's beauty, began to wish to make her his wife. Mathilda told him at once that he must not think of such a thing, that she was but a servant in the house, and not fit to marry her master's brother. But when he continued to trouble her she saw that she must tell the truth.

"Why will you not marry me?" he asked.

"For the best reason of all," she answered at last gravely. "I am already married."

At first the young man would not believe this, but afterwards he said even that did not matter, for her husband was as good as dead.

Then Mathilda turned from him in great anger, and he in his turn waxed furious and warned her that she would soon repent of the way she had scorned him.

"Do as I wish or a terrible misfortune will overtake you," he said.

"The good God holds the future in His hands," answered Mathilda, "and He will protect me."

After this it seemed as if the young man's thoughts grew blacker and more evil every day. Very soon he began to arrange a dreadful plan to punish Mathilda, and ended one day by killing the poor little boy and then pretending that it was Mathilda who had done the cruel deed.

Poor Mathilda! at first she could not understand why they thought it possible for her to commit such a crime, for she loved the child dearly. But when the guards arrived to carry her off to prison and she asked them who had accused her and they told her it was her master's brother, then she understood it all.

The judges before whom she was taken asked at once who she was and what was her history. The poor old merchant could only tell what he knew, how he had found her alone and friendless and accused of some terrible crime. Mathilda herself would tell nothing more, and everything looked so black that they were sure she was guilty. So the poor innocent maiden was condemned to death, with no me to help or pity her.

The judges shook their heads sorrowfully to think that one so young and beautiful should be so wicked, and they declared it was fitting that a terrible punishment should follow such a life of crime. So they ordered that both her hands should be cut off and then that she should be carried out to sea and left to die alone on a desolate rock.

But when Mathilda came to herself on the little desert island alone and dying, a strange feeling of peace began to steal over her. It was so cool and quiet lying on that rock. The soft lap of the waves soothed her after the turmoil of the angry voices, and the gentle breeze seemed like a friend laying a cool, caressing hand upon her aching forehead.

"I have found peace at last," she said to herself with a tired smile as she turned and fell quietly asleep, thinking that all was over.

But that sleep was not the sleep of death. In the middle of the night she awoke and looked up to see the kindly stars shining down on her and to feel the cool wind gently stirring her hair. The soothing sound of the lapping water was still the only thing she heard, and again a great peace seemed to wrap her round and comfort her sad heart.

Then, as she lay there watching the stars, a light began to dawn in the sky. At first she thought it must be morning, but it was not at all like the light of dawn. Brighter and brighter it grew until it took the form of a shining cloud, so white and full of dazzling light that it seemed as if the midday sun must be shining from within.

Mathilda gazed with wondering eyes as the cloud came ever nearer and nearer until it hung over the rock on which she lay. Then the wonder of it seemed to grow too great for mortal eyes. Like the petals of a white flower the soft masses of cloud unfolded from within, and there in the centre of the light stood the darling. Mathilda knew that face at once, although it was far more beautiful than any picture she had ever seen.

The pitying look in the darling's face grew deeper as she bent down over Mathilda and gently spoke to her.

"Poor child," she said, " I have come to put an end to all your sufferings. There is nothing now but happiness in store for you. Before long you will be taken from off this rock and your troubles will be over. But first I have a gift to bestow upon you."

And as she spoke the darling fastened two of the fairest, whitest hands upon Mathilda's poor wrists, and round the join she placed two bands of shining gold. They looked the most perfect, the most beautiful hands that mortal eyes had ever seen, and no wonder, since they were a gift from the Madonna herself.

"O darling," said Mathilda with a sobbing breath, "take me away with you. I am so weary of this world and all its troubles. I only want to be at rest."

"Nay," said the darling, "I cannot take you with me now, for there is still work for you to do on earth."

"How can that be?" asked Mathilda sadly.

"Only wait and you shall see," answered the darling. "I have still another gift for you. When I am gone lift up that stone close to the water's edge, and under it you shall find a bunch of sweet herbs. Take them with you, for they will cure all ills and bring much comfort to those in sorrow.

Now, my child, wait patiently for your release, and farewell."

Then the cloud began to fold itself once more like a closing flower round its shining heart. And Mathilda watched it float away, growing dimmer and dimmer in the distance, until it vanished from her sight.

Could it have been only a dream and was she still asleep? Mathilda wondered if she was dreaming, but she looked down at those fair white hands and the golden bands and knew that the darling had indeed come to comfort and heal her. Then she remembered the second gift, and, lifting the stone, she found there the bunch of sweet herbs which the darling had promised. She pressed them against her cheek to smell their fragrance and then carefully hid them in her robe. And, strange to say, she felt almost as happy and light-hearted as she used to feel when she was a young bride and queen of Trieste.

It was morning now, and as she looked across the blue water she saw a fishing-boat coming towards the island rowed by two men, one old and bent and the other with a bandage round his eyes. She called to them as they were rowing past, but at first they did not hear. Presently, however, they caught sight of her and came towards the rock.

The amazement of the fishermen was great to see a lady on that desolate island. It was all the more strange because she was so beautiful, with such wonderful golden bracelets and fair, white hands.

They thought it must be some vision, until Mathilda spoke to them and asked them where they came from.

They told her their home was in a little fishing-village some distance from Brest, and this pleased Mathilda well.

"Will you take me there?" she asked the old man. "I will find means to repay you."

The old man spoke some words to his companion, who nodded his head. He was a young man and seemed to be suffering great pain when he lifted the bandage from his eyes and tried to look at Mathilda.

"Is anything wrong with your eyes?" asked Mathilda gently.

"We fear he will soon be blind," said the old man mournfully. "One eye was cut by a stone thrown by a careless boy, and now the sight of the other eye is almost gone."

"Stay," said Mathilda, " perhaps I can help you."

She took the bunch of herbs from her bosom, and after she had very tenderly undone the bandage she laid the sweet-smelling leaves upon the poor injured eyes.

The work of healing was done in a moment. The pain vanished and sight returned. Then feeling and seeing the miracle the two men fell on their knees, and lifting the hem of Mathilda's robe, pressed it to their lips.

"My lady," they said, "tell us if you are the darling herself?"

"No," said Mathilda, smiling, " but these herbs are indeed a gift from heaven. So give thanks to God for your healing."

The grateful fishermen gladly now took her into their boat and rowed her back to the little village, where they gave her the best of everything their poverty could afford.

Every one who was sick or suffering came there to be cured by Mathilda, and the blessed herbs never failed in their virtue. From the poor she took no payment, but from the rich she asked money, for she needed to live, and her clothes, too, were almost worn out.

Before long the work in the village seemed ended, and Mathilda made up her mind to depart. She had now bought a few garments, a plain black robe, and a long veil which covered her from head to foot. No one, she felt sure, would recognise her now, and so she set out to return to Brest.

The fame of her cures had already reached that town, and people soon began to crowd around the Saint, as they called her. Very patiently she listened to all their woes and cured any one who came to her, just as she had done in the little fishing- village.

One day when they had brought a sick child to her, and the crowd was pressing round as usual to watch the miracle, she noticed a man trying to force his way through the crush as if anxious to reach her. As he came nearer and she saw his face she recognised him as one of the servants who lived in her old master's house. She bade the people allow the man to pass, and when he reached her side asked him what he sought.

"Will you come with me at once?" he panted; "my master's brother is dying. My master prays you to come and try if you can save him."

"When I am finished my work here I will come," said Mathilda quietly.

The servant waited impatiently, but Mathilda would not come until she had done all she could for the sick child, and then she set out for the merchant's house.

"What is the matter with your master's brother?" she asked as they hurried along.

"No one knows," answered the man, "but he seems to have something on his mind and grows daily worse and worse."

When Mathilda reached the house she knew so well, she almost forgot to pretend she was a stranger, but she allowed the man to lead her upstairs as if she did not know the way.

There was a priest in the room into which they led her, and the old merchant and his wife were also there. They were all standing round the bed on which the young man lay.

The old merchant turned quickly to meet the stranger, and in a low tone implored her to do all she could to cure his brother.

"I will do my best," said Mathilda gravely. "But first I must ask if he has confessed his sins, because my herbs can only cure those who are truly penitent."

"Oh yes, he has confessed only this morning," said the priest.

But Mathilda knew by the calm way he spoke that the young man had not confessed all.

She went up to the bed and quietly bent over him.

"There is one sin you have not confessed," she said.

The sick man began to tremble from head to foot, and the people around thought he was dying

"Oh, help him!" cried the old merchant in an imploring voice to Mathilda.

"I cannot help him unless he will help himself first and confess his sin," answered Mathilda. "My herbs are powerless to heal until he does that."

"Then let us leave him alone with the priest," said the merchant.

"Nay," said Mathilda, " he must confess before you and your wife and me."

The young man groaned, but feeling sure that he was about to die he made up his mind to confess his great sin.

"I killed the child myself," he moaned, " and laid the blame on Mathilda."

A great cry broke from the lips of the merchant's wife, and the master himself gave a deep groan, but Mathilda bent gently over the sick man and laid the bunch of herbs upon his breast. Health and strength came back at once, but he turned his head to the wall.

"To think how that poor child Mathilda suffered while all the time she was innocent," sobbed the merchant's wife.

"Well, at least he shall suffer the same," said the merchant sternly. "Call the guards that they may carry him off to prison."

"No," said Mathilda firmly. "See, his life has just been given back by a miracle. How would you dare to take it away again?"

"He has committed a crime and shall be put to death, although he is my brother," said the merchant sternly.

"It is right that he should suffer seeing that he allowed Mathilda to bear the punishment of his sin," said the merchant's wife. "I shall never have a moment's peace thinking of that poor young innocent maid."

"Let me entreat you to spare at least his life," pleaded Mathilda.

"No, for Mathilda's sake I cannot," replied her old mistress.

"But if I tell you that the maid you mourn for is alive and well," said Mathilda, " will you then be merciful?"

"If you promise that I shall indeed see Mathilda some day you shall have your way," said the merchant's wife.

"That I promise," said Mathilda, " and as to this man he shall go into a convent where he will have time to pray and repent all the rest of his life."

So at last this was settled and Mathilda went home well content.

Soon after this the news reached Brest that a terrible pestilence was raging in Trieste and hundreds were dying daily. As soon as Mathilda heard this she made up her mind to go there and see if she might help with her wonderful herbs.

Night and day she worked amongst the stricken people, healing all those who came to her, until the news of the wonderful cure reached the king's ears. Then came a call for Mathilda to go to the castle. The king's brother was seized with the pestilence and the doctors said he could not live.

"Send for the wonderful saint who would seem to work miracles," said the king.

It was with strange feelings that Mathilda mounted the great staircase of the king's castle. She thought of the day when she had entered so gaily as a young bride, and that sad day when she had come down for the last time.

No one could see that her eyes were full of tears, for she never lifted her long black veil, and only the servants noticed with wonder that she seemed to know her way without a guide.

"In which room is the prince laid?" she asked, when at last they reached the king's apartments.

They led her to the room, and she entered very quietly and looked around. The king stood by the bedside and he turned as she entered, but Mathilda scarcely knew him, so old and sad had he grown. And when he lifted his eyes there was such a world of sorrow in them that Mathilda's heart ached with pity. The prince, indeed, looked terribly ill and seemed in fearful pain, but Mathilda scarcely glanced at him, for she could think of no one but the king.

"I think you need my healing powers as much as he who lies stricken there," she said in a low voice.

"Mine is no illness that you can cure," said the king quietly. "It is a sickness of the heart, not of the body."

"But my herbs have wonderful power," said Mathilda eagerly; "let me but try."

The king motioned her towards the bed.

"I ask for nothing for myself," he said, "only cure my brother, for he is all I have left."

"I cannot cure him until he has confessed a sin that lies heavy on his soul," said Mathilda.

"Then call a priest," said the king, "and let it be done quickly."

"No," said Mathilda, "he must confess it to you and to me."

When the prince heard these words he turned his face to the wall and groaned aloud.

"I would rather die than confess," he whispered.

But his sufferings began to increase so sorely that at last he could endure it no longer.

"I will confess," he moaned. "It was I who plotted against the king's life. I accused Mathilda to shelter myself. I am guilty. She was innocent."

The king stood there as if turned to stone when these words fell on his ear, but Mathilda bent over the dying man and gently laid her herbs upon his mouth, and the pain and fever fled away.

Then the low, stern voice of the king sounded through the room when he saw his brother was saved.

"Summon the guards," he said.

"Stop! " cried Mathilda; "think well before you take a life which God has but just given back."

"Alas!" said the king, "I cannot undo my rash mistake, but I can at least punish my brother as he caused Mathilda to be punished."

Then Mathilda began to plead with all her heart that he would spare the prince's life, while the young man clung to a fold of her robe, feeling that his only chance of safety lay with her.

But for a long time she pleaded in vain.

"If I ordered Mathilda to be put to death when she was innocent, how much more should I condemn this traitor when he himself owns that he is guilty?" said the king.

"But supposing my wonderful herbs could bring the queen back to life?" said Mathilda at last.

"Ah," said the king sadly, "let me but once more see Mathilda alive, and there would be no room in my heart for anything but forgiveness."

Then Mathilda slowly lifted her veil and threw it back.

"I am Mathilda," she said simply.

[Steedman, retold]

The Talking Tree

ONCE on a time there was a king who fancied he had gathered in his Castle all the rarest things in the world. One day a stranger came and asked permission to see the collection. He looked at everything minutely, and then said: "The best thing of all is wanting."

"What is wanting?" asked the king. "The talking tree," answered the stranger.

Yes, a talking tree was not among all those wonderful things. With this flea in his ear the king had no more peace. He could not even sleep at night. He sent messengers and exploring commissions throughout the whole world in search of the talking tree, but they all returned empty- handed.

The king then thought the stranger must have been making fun of him, and ordered him to be arrested. "Please," said he, "if your messengers and explorers have searched badly, how can it be my fault? Let them search better."

"But have you seen the talking tree with your own eyes?"

"I have seen it with my own eyes, and what is more, I've heard it with my own ears."

"Where?"

"I no longer remember now."

"And what did it say?"

"Well, it said:

"Ever to wait for what never comes,

Is enough to give one the worst doldrums.'"

So the story was really true! The king again sent off his messengers. A whole year passed, and they all returned as before, empty-handed. Then the king was so angry that he ordered the stranger's head to be chopped off.

"But what fault of mine is it if your Majesty's people have searched badly? Let them search better."

His persistence struck the king as singular! So he called together his Ministers and announced to them his intention of going himself in quest of the talking tree. He would not consider himself a king till he had it safe within his castle walls.

So he set out in disguise. He walked and walked. After travelling for many days he spent the night camping in a deep valley, where not one living soul was to be seen. He stretched himself out on the ground, and was just dropping off asleep when he heard a voice, as of someone weeping:

"Ever to wait for what never comes, Is enough to give one the worst doldrums!" He started up and lent an ear. Had he been dreaming? Then he heard it again. He had not been dreaming.

At once he asked, "Who are you?"

Nobody answered, but next morning, as soon as it was dawn, he noticed near at hand a beautiful tree with branches bending down to the earth. This must be the tree he was after. T make sure, he stretched out his hand and plucked two leaves.

"Ahh! why do you tear me?" said a sad voice.

The king was quite terrified in spite of all his daring; yet he asked:

"Who are you?"

"I am the daughter of a king of Spain," said the voice.

"And how did you come here?"

"One day I saw a fountain as clear as crystal and thought I would bathe in it. No sooner did its waters touch me than I fell under this enchantment.

"What can I do to set you free?"

"You must find out the words of the spell and swear to marry me."

"Okay, but tell me first why did not you answer me last night?"

"Ah!" sighed the tree, "the witch was there! Be quiet! Go away now! I hear her coming back. If by misfortune she found you here, she would throw the spell over you too."

The king ran and hid himself behind a sort of low wall that ran near, and saw the witch come riding on her broomstick.

"Who were you talking to?" asked she.

"To the wind that blows," answered the tree.

"But I see footmarks here!"

"They may be your own."

"Ah, they're mine, are they?" cried the enraged witch, and seizing a great iron club she struck the tree, screaming all the while:

"Wait till I get at you! I'll let you know."

"That will do!" shrieked the tree. "I shall do it no more! I shall never do it again!"

But the witch cried, "Ah, they're mine, are they? Wait till I get at you! I'll let you see!"

The king was greatly distressed at this, but as he could do nothing he saw it was useless to remain there any longer. He resolved to go and try to find out the spell. So he began to retrace his steps; but he took the wrong path due to a thick fog that gently surrounded him.

He came to think he had quite lost his way in the fog and could not find any way out of it. And since it was getting late, climbed up into a high tree to pass the night there, to be out of reach of the wild beasts.

But, lo and behold! just at midnight he heard a deafening noise that rang through the whole wood. It was an ogre coming home, with his hundred mastiffs barking and yelping at his heels.

"Oh, what a fine smell of white flesh!" cried the ogre; and he stopped at the foot of the tree our king was on, and began sniffing up in the air. "Oh, what a good smell!"

The poor king felt cold shivers pass all over him, while he heard the mastiffs rooting and growling among the brushwood around, scraping up the earth and snuffing at his footmarks. But, luckily it was as dark as pitch. The ogre looked about in vain for some little time, then at last went away and called off his mastiffs.

When daylight came, the king, still quaking with fear, slid down from the tree, and began going forward very cautiously. After some time he met a beautiful young girl.

"Lovely maiden," said he, "show me how I may get out of this wood. I am a traveller who has lost his way."

"Poor fellow! how on earth did you get here? My father will pass again in a short time, and will most surely eat you up alive!"

And indeed they could hear the barking of the mastiffs not far off, and the voice of the ogre calling them after him.

"I am lost this time!" thought the king.

"Come here!" cried the maiden; "throw yourself flat down on your face; I shall sit on you, and cover you over with my skirts. Don't even breathe!"

When the ogre saw his daughter, he stopped, "What are you sitting there for?"

"I am resting a little."

"Oh, what a good smell of flesh!"

"A little boy went past and I gobbled him up."

"Well done! And his bones?"

"The dogs ate them up."

Yet the ogre went on sniffing at the air.

"Oh, what a good smell!"

"Well, father, if you wish to reach the seashore in time, don't stop on the way." As soon as the ogre had gone off the king came out from his hiding-place and related his story to the kind maiden.

"If you will but promise to marry me, I can give you the spell you need to break the charm."

Now, this girl was a perfect beauty, and the king would have been nothing loath to wed her, but he remembered his former promise.

"Alas, fair maiden, I have already pledged my word!"

"That's unlucky for me. But no matter." She led him to a great mansion, and taking a pot of ointment that belonged to her father, smeared some of it on him, which at once spread a charm over him.

"And now, my pretty maid, you must please lend me an axe."

"Here is one."

"What is this grease on the edge?"

"It is but some oil from the whetstone on which it was sharpened."

With the charm he now had on him, the king was able to get back in a twinkling to the spot where stood the talking tree.

The witch was not there, so the tree said to him, "Take care! My heart is hidden away in the trunk. When you cut me down, don't mind what the witch says. If she tells you to strike high up, you must strike down. If she tells you to strike down, you must strike up; if not, you will kill me. Then you must cut the nasty old witch's head off at one blow, or it will be all over with you. Not even the charm can save you."

The witch came back after some time. "What are you seeking for in these parts?" she asked of the king.

"I am looking for a tree to make charcoal of, and I have just been considering this one."

"Will it suit you? I make you a present of it, on condition that in felling it you strike exactly where I tell you."

"Very well. Thank you!"

"Strike here." But instead, the king smote there.

"Oh, I made a mistake! Let me begin again."

All the while he could not manage to get a stroke at the witch, who was on her guard. At last he cried, "O-o-o-o-oh!"

"What do you see?"

"Such a fine star!"

"By daylight? That's impossible!"

"See, up there! Right over that branch!"

And while the witch turned her back to look right over the branch, the king aimed a mighty blow and cut her head clean off.

No sooner was the enchantment thus broken, than from the trunk of the tree there stepped forth a damsel so lovely one could scarcely look at her. The king, delighted at having saved her, brought her back with him to his castle, and ordered splendid rejoicings and preparations for the celebration of their wedding.

When the day came and the court ladies were dressing the queen in her bridal robes, to their great astonishment they perceived that she was made of wood, though so beautiful. One of them flew to the king.

"Please your Majesty, the queen is not of flesh and blood, but of wood!"

The king and his Ministers went to see this wonder. To the sight she was like a living woman any person would have been deceived but to the touch she was wood. Yet she could talk and move. The Ministers declared that the king could not marry a wooden doll, even though it could talk and move. And they countermanded the feasting and rejoicings.

"There must be still some other spell hanging over her!" thought the king. And then he remembered the grease on the axe. So he took a piece of meat, and cut it up with the axe. He had guessed aright. The bits of meat still seemed to all appearance to be meat anyone would have been deceived but to the touch they were wood. It was the ogre's daughter who had betrayed him through jealousy!

So he said to his ministers, "I am going away, but shall soon return."

And he travelled till he came to the wood where he had met the beautiful maiden.

"Here again? What good wind has brought you back?"

"I am come for you, dear!"

But the ogre's daughter would not believe him. "On your word of honour as a king, did you really come for me?"

"On my royal word!" And he said quite true; only she imagined it was for their wedding he had come. So, taking his arm, they went into the house together.

"See, here is the axe you lent me." And in giving it to her the king contrived to prick her hand with the point.

"Ah! what has your Majesty done to me? I am turning into wood!"

The king made believe to be much grieved at this accident.

"Is there no remedy for it?"

"Yes! Open that cupboard and you will find a pot of ointment in it; rub me all over with the oil it contains and I shall be cured at once."

So the king did as she bade him, and took the pot of ointment.

"Now, wait till I come back!" he cried, and dashed out of the house.

She understood, but too late, and began screaming after him, "Treason! treason!"

Then she unchained her father's great mastiffs to give him chase. But it was all of no use! - the king was already far out of sight.

So the queen was quite freed from the spell that bound her, and returned to her natural state again; and as she was no longer a wooden doll, the ministers agreed to celebrate the wedding.

Lionbruno

A FISHERMAN sat watching his wife baking a cake. It was a rich and pretty cake, not just one for everyday.

"What are you making that for?" he asked.

"Surely you haven't forgotten that it is our youngest boy's birthday tomorrow," answered his wife. "Thirteen he is. How the years pass."

The husband grew suddenly pale. "I had forgotten." he said. "I had forgotten." He sat by the fireside dejected and sad. His face was hidden in his hands, and when his wife turned round she saw him shaken by sobs, and his tears fell on the hearth.

"What is the matter, my good Luca? What has come over you?"

For some time she could not get a word from him, but at last he told her his trouble. You remember the time before our youngest son Lionbruno was born? We were very poor. We were before often hungry. There seemed no fish left in the sea."

* I remember, I remember," she answered. "But we've been well off this many a year. What's the use of calling up old sorrows?"

"But did you never wonder how luck came to us so suddenly?"

"Yes," said the woman. "I did at first, but I got used to it."

"Well, listen," said Luca. "One day I was in sore straits. Out in my boat I kept thinking of you and the children with nothing to eat at home, and hardly a stick of furniture left. For a week or more I had not caught a fish that would fetch a penny. Then out of the sea there rose up a strange dark shape, very horrible to look at, and fear struck into my heart. The creature called me by my name, and asked what ailed me.

"Poverty, just poverty," I answered.

He told me that might be cured. My children should never want for a good meal on one condition. "What is the condition?" I demanded.

''You have sons enough and to spare," said he, "and I'm always in want of stout lads. Keep those you have, but give me the next son born to you, and luck will be yours for the rest of your life."

Well, it did not seem likely we should have any more children, but I would not promise at first. "My wife would never consent," said I. "Oh," answered the monster, "she would have him for thirteen years."

Then again I thought of all the hardships we suffered, and I promised. "Bring him to the seashore on his thirteenth birthday," he said, and vanished.

In less than a year after our dear Lionbruno was born, the best and handsomest of all our children. I dared not tell you his fate. I have tried to forget it, and not to count the years. But tomorrow he must go, for the monster will not forget. Ah me! Ah me! "

The mother wept, lamented, and protested. Next day she hid the boy, but his father, fearing some terrible calamity would befall the household if he failed to keep his promise, went in search of him, found him, and took him along to the seashore. He could not bear to see his son carried off, so leaving him there, without a word of farewell he hurried back to his grief-stricken home.

Lionbruno was playing in his father's boat, never guessing the fate that hung over him, when, suddenly, out of the water there rose a dark monster of terrible aspect. "The Ore!" he cried, but he did not budge.

"Come with me, my child." said a voice. "The hour has arrived."

But the lad looked the horrible creature in the face and said, "Come with you? No!"

It was not an easy thing to face the hideous Ore without flinching, and the creature was so much astonished that a mere child should resist him, that he paused a moment before he put out the claws that would clutch the boy and drag him down below the sea. That moment gave Lionbruno his great chance.

For just then the fairy princessAurelia was walking near, though unseen by either; and when she saw the little stripling prepare to resist her old enemy, the Black Ore, she was much pleased. "That's a lad of spirit," she said, "and he deserves a kinder fate. He'd better serve me than that odious monster." So she signed to an eagle who was in attendance on her, and next moment Lionbruno was seized by the hair of his head and carried to the fairy palace, which stood on a far-away seashore.

Think of the rage of the cheated monster! But he could do nothing, for the power of the fairy Aurelia was greater than his. He might trouble the waters and spoil the fishing, but with grown-up sons to work for him in the fields and vineyards, Luca was not much worse off than before.

In the fairy palace Lionbruno lived a happy, merry life. Sometimes he attended on the princess. At other times he played with the fairies and with those other mortal youths whom the princess had adopted. He rode, he hunted, he learned all kinds of knightly exercises, and when seven years had passed he had grown to be a tall, handsome, accomplished young man, the comeliest that ever was seen. Then the fairy Aurelia married him.

His happiness was almost perfect, but not quite; for he felt a great longing to see his old home, his parents and his brothers, and to share with them some of his good fortune. He did not need to tell his wish. Aurelia guessed it and granted him leave. Moreover, she gave him rich presents for all his kinsfolk, and sent him off splendidly clad, and with an equipage that the greatest prince might have envied.

And as he was taking leave of her, she brought him a precious ring with a flashing stone in it. "This ring is for you only," she said. "Rub this ring, and whatever you desire most at the moment shall be yours. Now, dear Lionbruno, hasten back. I give you but a month's leave. And, remember, that all will go well with you, on one condition. You must never boast of me. If you do, you will bitterly repent it."

Lionbruno promised, and away he went. In a second he was sped far on his way by her magic, so that in what part of the world stood the fairy palace was quite hidden from him. In his old village nobody knew him, but thought he was some great prince. Not even his mother recognised him, till he spoke of things that had happened in the days of his childhood. "And I thought you devoured by a monster!" she cried. Her joy was past description, and so was his father's. Then he brought out the presents for them, such things as they had never set eyes on before. Besides, he added to them by means of his magic ring. His father had now lands and a grand mansion; his mother ruled over a household of servants; and his brothers were fine gallants with jewelled swords by their sides.

But all their joy was turned to sorrow when they learned that Lionbruno could pay them only a short visit; and, indeed, it was hard for Lionbruno to tear himself away from them. But he thought of Aurelia, her commands and her goodness, and with promises of return he said farewell.

Now, on his way back to the fairy palace the horses knew the road and needed no directions Lionbruno heard a king's herald proclaim a great tournament. None but princes and knights of rare skill might enter the lists; but the prize was splendid nothing less than the hand of the king's daughter, the princess Claudia.

Of course Lionbruno did not want to marry any king's daughter; he had the loveliest bride in all the world. But he was tempted to show the court and all the assembled princes what a fine fellow he was; and then he was quite sure he could be victor, if he chose; for had he not his magic ring, obedient to his wishes? So he entered the lists.

Now, each competitor had to mount his horse, and, while riding, to throw his spear and pierce the jewelled eye of a bird that swung high in the air. Hundreds of fine knights made a trial; Lionbruno alone pierced the jewel. But at the end of the contest he had disappeared. The same thing happened the next day. And on the third he was again victor, but before he left the field the soldiers stopped him and led him before the king.

The king paid him many compliments on his skill and his modesty. "Now shall you have your reward," he said, and he called the princess Claudia to come forward. He was just going to put her hand in that of the victor when Lionbruno stepped back. Bowing low, he said, "Madam, I cannot have the honour. I have a bride at home."

"Why then did you enter the lists?" cried the king. "You have mocked us. But you have your punishment for insulting us. You will go back to some miserable, ugly creature whom you can never love again after having seen the beautiful lady whom you might have married."

"Your Majesty has, indeed, a lovely daughter," said Lionbruno, "but my wife surpasses her in beauty and every grace." (It was out of his mouth before he remembered his vow never to boast of the fairy Aurelia.)

There was an uproar at his words. "Let us see her then!" they cried on all sides. And the king's voice rose above the others, saying, "It is easy to make vain boasts. We command you to prove them. Send for your wife. If in three days she does not come, you shall die."

"She lives a long way off, your Majesty."

But they told him he was a liar, a braggart, and no true knight. So poor Lionbruno rubbed his ring hard, saying to it, "Tell my dear princess to come to me without delay." Aurelia refused; for had not he broken his word? Instead, she sent her kitchenmaid.

Suddenly she appeared in the hall before them all, a girl so beautiful that there was a general cry of "Oh! He spoke the truth! What a lovely creature!"

But Lionbruno was indignant. "That my lady?" he said. "I should think not. That is her kitchenmaid."

What must his lady be like then? But the king was suspicious. He again accused him of lying, and as his Majesty angrily left the hall, he once more reminded him of the punishment awaiting him if he could not prove his boast.

Next day Lionbruno was brought again into the king's presence. He rubbed the ring very hard, and in a low, pleading voice said, "Aurelia, my Princess, come to my help."

Suddenly there appeared a lady whom all eyes turned to look at, so fair she was and graceful. "There she is at last!" they cried. "After all he spoke the truth."

But Lionbruno cried out, "That my bride? Why, that's the goose-herd."

Oh! if the goose-herd was like that, what must her mistress be? But the king spoke sternly, and said, "No more vain boasting! I give you till tomorrow. If your wife comes not then, I deliver you over to the executioner. We will not be mocked." Then he sent him out of his presence.

Once more Lionbruno stood before the king. It was his last chance. He could see the gallows through the window. " Aurelia, my Aurelia," he pleaded, as he rubbed the ring, "come to the help of your Lionbruno, for death threatens."

The door swung open, and suddenly all eyes rested on a lady of such dazzling beauty as they had never seen before. Not a sound could be heard in the hall, and the king sat motionless as a statue in his astonishment and admiration. There could be no doubt this time. It was Aurelia.

She walked up to where Lionbruno stood, but instead of giving him the affectionate greeting he hoped for, she seized his hand, took off the ring from his finger, and flicked him scornfully on the cheek. "That for your broken promise!" she said. "If I am your beautiful wife, as you boast, come and find me!" And she vanished.

The king, seeing how she had repulsed Lionbruno, and taken away his ring, cried out to his guards, "Seize the impostor! Seize him! To the gallows with him!" And had not Lionbruno taken to his heels, slipped through the crowd like an eel, and made use of all the agility he had learned in the fairy palace, it would have been all over with him.